Tsuki ga – Capítulo 22

Traducción: ellocopro99

Capítulo 22: Yo no quiero un lenguaje tan global

– No importa como lo que piense, Tú ya estás en el papel del juez malvado (Makoto)

Dejé escapar un profundo suspiro mientras miro a la encogida Tomoe y al vestido de negro que todavía no recuperó la conciencia.

Mio fue a “limpiar” a las dos personas que Tomoe había acabado.

Cruzándome de brazos miro hacia abajo a Tomoe, a mi lado hay alguien sentado en un taburete.

Es una chica que he recogido mientras paseaba con Mio.

Voy a ser claro, no traje a una prostituta conmigo ¿de acuerdo?

En cierto sentido, estaba acompañado por una mujer después de todo.

Cómo debería decirlo, tomamos perfectamente la ruta del drama-desu.

La chica probablemente tiene el papel de ‘aldeana en problemas’.

“Vamos a escuchar los detalles de tus circunstancias” es lo que dijimos y la trajimos todo el camino hasta nuestro alojamiento, pero…

Allí, estaba una Tomoe con cara de que estaba orgullosa de sí misma.

“No masacre a todos deshi-ta zo, waka!”

Eso dijo.

Por supuesto, la aldeana estaba asustada.

La llevé a la habitación e hice lo mejor que pude para calmarla.

Entonces escucho las circunstancias de Tomoe en detalle.
Parece que de 6 personas, dejó escapar a 3.

Bueno, eso está bien.

– así que capturaste a 3 personas” es lo que le pedí que me confirmara.

– Maté a 2, capturé a 1 ¡el que está ahí!” (Tomoe)

Ella respondió con indiferencia.

Yo le había dicho a Tomoe “por favor intenta no asesinar a todos y si alguno trata de escapar, captúralo”

¡Eso es lo que le dije!

Pero entonces Tomoe me dijo,

“Bueno, verás, la parte importante de no matarlos a todos, ¡no entendí muy bien el punto-desu YO!’

Ella estaba balbuceando algo sobre que el primero murió por accidente y que el otro muriera estaba fuera de sus expectativas, ¡pero eso esta fuera de la cuestión!

Que los liquidó con la espada o que la patada lo mandó a volar y lo dejó inconsciente. Probablemente fue un shock o algo por el estilo.

Algo como, “Le apunte al arma pero termine cortando todo el cuerpo” ese tipo de cosas.

No era tan excesivo pero, salir con un “tee-hee” ¡está mal con esa clase de explicación!

¡¿Pero qué clase de escena del crimen es esta?!

Intenté preguntarle a Mio si podía hacer algo con su hambre, es decir, si podía manejar la limpieza y ella dijo “si, puedo”.

Así que le a ella encargue la escena del crimen.

A continuación, antes de explicarle la situación a al aldeano que miraba ferozmente a Tomoe, llevo al prisionero que estaba rendido e impotente a la cama.

Tenía un cuerpo esbelto. No entiendo los estándares de este mundo pero si alguien me dice que este es un cuerpo de macho voy a levantar las manos y me rendiré

– Hey Tomoe, ¿podría ser que secuestraste a una mujer?” (Makoto)

– ¡Fukukuku! (Tomoe)

–¿Qué? ¿Por qué te ríes Tomoe-san? (Makoto)

–¡Eso es lo que pensé que diría waka! (Tomoe)

–Entonces, ¡¿qué estás tratando de decirme?! (Makoto)

– Y esto es lo que querías decir ¿verdad? “Tomoe, realmente eres un jueza malvada” (Tomoe)

¿Qué está diciendo con tanto orgullo? Bueno, ella dijo lo que yo quería decir. Para pasar por la molestia de elegir específicamente a una mujer, eso es lo que un juez malvado haría.

– ¡Ese es un hombre-desu! (Tomoe)

Su figura cuando dijo eso parecía como si hiciera un sonido como ¡*BLING!

No.

Incluso.

Si ese es el caso.

¡¿Que él es qué?!

Más bien, antes de sacar el arma deberías al menos haber chequeado el cuerpo ¿verdad?

Bueno, ella debió hacerlo. Ella esta tan segura de que es un hombre después de todo.

– Ja, realmente no me preocupan eso, pero. Este sujeto no tiene ningún arma ¿verdad? ¿Revisaste el cuerpo? (Makoto)

A pesar de que dije la cama, no es que estamos poniendo en una manta sobre él. Podemos ver todo su cuerpo, pero…

¿De verdad es un hombre?

Extrañamente se ve femenino. Especialmente en la parte de la cintura.

Um. Hey hey.

Tomoe por favor, presta más atención.

En el cinturón veo algo que parece ser una herramienta de filosa.

– Así que ella no lo hizo eh. Caray. Si piensas dejarlo dormir en la habitación al menos asegúrate de tomar todos los objetos peligrosos. Que descuidada(Makoto)

Le confisco el cuchillo del cinturón. ¿Es un cuchillo arrojadizo? No parecía ser para blandirlo. Bueno, no me dio la impresión de que se trataba de un arma que sacarías hasta al menos después de atrapar a tu oponente con la guardia baja.

– N-No pensé que traerías a un civil aquí así que pensé que si éramos solo waka y yo sería interesante… bueno … (Tomoe)

Tomoe hace un “wa wa” y pone una sonrisa irónica. Piensas en atracciones terroríficas.

– N … Ha
Te mueves mientras duermes eh. Esta persona tiene un sueño profundo.

*Buchi

– ¿Wa?

Oí el sonido de la ropa rasgarse.

El área del pecho del prisionero-san comenzó a expandirse.

Silencio.

Un silencio excesivo.

No había palabras.

Tomoe-san estaba estupefacta, comenzó a agacharse lentamente y se sentó en posición seiza.

Es una de esas que se tapan el pecho con bandas. Y esta persona estaba haciendo exactamente eso. Esto no está bien.

Parece que ella se apretó bastante bien y por lo que no se notaba.

Si ése no era el caso de que no haría un “*Buchi” después de todo.

– ¡E-esto debe haber sido una conspiración-desu zo! Así es, ¡no hay manera de que exista alguien que pueda tener “todas las partes cubiertas”! (Tomoe)

Su insistencia es lamentable. –

–Tú ~ al menos preocúpate por tu amo un poco mas. ¿Qué no sabes que tipo son los mas fáciles de interrogar? ¿Verdad? (Makoto)

–No, como dije, simplemente ignora el pecho. Esta vez debería haber sido sin duda un hombre, aunque (Tomoe)

¿Ignorar el pecho? ¿Que es eso? No entiendo que estás tratando de decir.

–De todas formas, te digo que debiste haber revisado bajo la ropa si pensabas traerlo aquí. Si le quitas la ropa, entonces habrías sido capaz de deshacerte de sus armas y otras herramientas al mismo tiempo (Makoto)

– Bueno verás, ¿no me tratarás como una pervertida si le quito la ropa? Así que el entusiasmo… (Tomoe)

– ¡Las prioridades primero! ¡Esto no es un drama así que la ética se puede ir a la mierda! Entre una idiota y una pervertida creo un pervertida tendría una mejor oportunidad de sobrevivir! (Makoto)

Esa es mi propia opinión sin embargo.

– Umu (Tomoe)

¡No estés de acuerdo!

– Más bien, Tomoe … (Makoto)

– U, um …”

¿Nn?

¿Qué es esto? Proviene una voz baja que pareciera como si fuera a desaparecer. Esta es una voz que Mio y Tomoe definitivamente no tienen. En la habitación había alguien más?

¡AH!

¡La aldeana A! La hermosa chica A.
Ahora que la miro bien, sin duda es una chica con una cara preocupada.

Palabras que no debería ser capaz de entender y extraños que apenas conoce.

Fumu, esto sin duda la debe incomodar. Sobre todo porque se supone que soy incapaz de hablar o al menos así es como se lo había explicado. No hay ayuda que ella me vea piensa en mí como sospechoso.

– Bueno, te perdono. La próxima vez que ten más cuidado (Makoto)

– Oh, Muchas gracias, ¡chica desconocida! (Tomoe)

¡En esa parte debería agradecerme a mi primero! ¿Verdad? ¡¿Y tu vas y le agradeces al otro primero?!

Y por otra parte, en esta parte usó correctamente el lenguaje común.

¿Qué tan confiable eres?

Realmente quiero que esa manera de pensar rápido sea utilizada por mi bien! Voy a llorar ¿sabes?

– Onii-san, ¿no he oído que no podías hablar?

– Puedo hablar (Makoto)

Trato de hablar amigablemente en un lenguaje común. Me sentía como tal vez funcionaría.

“??”

Cuando se inclinó la cabeza entendí la respuesta. Miro a Tomoe. Ella asiente con la cabeza y mira a la chica. Realmente que tan al tanto estas.

– Ahora mismo waka es capaz de “hablar” en el lenguaje común, es lo que él trataba de decir pero tú no le entendiste ¿verdad? (Tomoe)

–¡¿Eh?! Le oí decir “comer es mu ni mu ni”

N-No puede ser, esto debe ser un shock demasiado grande.

– Bueno, eso es parte de la maldición, verás. Desde el principio waka era capaz de hablar varios idiomas y el esta hablando en otro idioma para comunicarse con nosotras (Tomoe)

– ¿E-Eh? ¿No es una enfermedad?
– N, es verdad. En realidad es una maldición-na no ya. Pero no es que vaya a infectar a alguien, aun así habrá gente que lo discriminará. No queremos que lo discriminen después de todo (Tomoe)

Oh, de una manera cómica fue capaz de mezclar la enfermedad y la maldición al mismo tiempo.

La chica fue ligeramente convencida. Un un, desde ahora podré hablar por mi bien.

– El es capaz de hablar muchos idiomas pero tiene el lenguaje común sellado. ¡Esto es sin duda el trabajo de la raza demonio! ¡Que cruel!

Espera, ¿por qué la raza demonio?

¿Las maldiciones son monopolizadas por la raza demonio? Si eso es así, entonces voy a tener que cambiar la excusa.

Que una simple excusa se use para que otras personas odien cierta raza no es bueno.

– Así es, que raza tan problemática-ja no. Entonces, chica, ¿por qué viniste con waka aquí? (Tomoe)

[Hey espera] (Makoto)

Esta vez lo escribo antes de tocar el hombro de Tomoe.

¿Por qué es que eres capas de aceptar tan normalmente la conversación de ahora? ¡¿Hay algo que no me hayas dicho?!

– Oh, waka ¿qué pasa? (Tomoe)

Ah, ahora estoy seguro. HAY algo.

[¿Por qué estas tan segura de que mi maldición pudo haber sido hecha por alguien de la raza demonio?] (Makoto)

Le pregunto a la chica. Es realmente bueno que sepa leer.

Por supuesto, me di cuenta de que esto era pura suerte. Eso es debido a que la alfabetización en este mundo no es muy alta.

– Debido a que el lenguaje común es una bendición dada por la diosa un poco antes de nacer y es algo que todos en el mundo pueden hablar

–…

– Ah, pero los demonios y demi-humanos no pueden. Esas personas no fueron aceptadas por la diosa así que tienen que estudiar para poder hablarlo

–…

– Pero hay personas que tienen esta cosa llamada “domador” que son capaces de hablar con los monstruos que no pueden hablar el lenguaje común y hay algunos que pueden esclavizarlos

Ella habla de ” domador ” como si ella odiara la palabra.

La palabra “todos” que la chica dice, yo podía entender que ella sólo se refería a los hyumanos lo que me hace sentir un poco triste. Pero más que eso.

Categorización, monstruo eh. Soy uno de esos.

Y, bendición eh. Por lo que he oído, si se visita el santuario de la diosa-sama todos los años serás capaz de entender las palabras lentamente, y entonces serás capaz de hablar.

Ha diferencias entre cada individuo pero normalmente serán capaces de entender las palabras a los 3 años de edad. La chica dijo que fue capaz de a los 4 años.

Teniendo en cuenta eso, no voy a ser capaz de hablar. Los demonios y demi-humanos que estudiaron desde cero y lo aprendieron, honestamente, yo los respeto.

Porque, ¿no eran todo un éxito? Los hyumanos repiten “a u e” y luego se convirtieron en palabras.

¡Esto es lo que todo el mundo utiliza, el idioma común! Ahora para todos los que no son hyumanos ¡Tienen que decodificar este gemido y estudiarlo! ¿Eso es lo que me estás diciendo?

Hm ~. Hmph ~.

Ya veo, así es como funciona.

¡¡Eeesaa!!

¡¡¡Maldita perraaaa!!!

¡Así que deseas una resistencia completa eh!

Eso está bien para mí. ¡Si va a ser así entonces vamos a ir con todo!

¡Buscar pistas de mis padres tiene prioridad. ¡Sin embargo!

Después de esto, DEFINITIVAMENTE le pegaré a esa diosa en la cara por lo menos una vez. ¡Incluso si es una mujer, eso no me va a detener! ¡Eso es! ¡Por primera vez en mi vida! ¡Apruebo la violencia contra la mujer!

Asegúrate de ver por donde vas en cuando no reunamos diosa pedazo de… (Las siguientes palabras fueron demasiado duras para los oídos y demasiado largas así que las removimos, pido disculpas – por Tsukuyomi) {NTE: esto último fue agregado por el autor}

–Ya veo. Puede ser una maldición de los demonios. Gracias por preocuparse. Por favor continúe “* {TNI: no estoy seguro si Makoto ”, dijo que No es encerrado en [] en el original}.

Y entonces.

La chica empezó a explicar los sucesos a Tomoe.

De todas formas, a eso que le dice “bendición”.

Realmente estoy cuestionando se los esté dando directamente, ¿no estará dejando que las ninfas lo hagan por ella?

Anuncios

9 comentarios en “Tsuki ga – Capítulo 22

    1. Murasaki-san

      cuando tira a makoto ella le ordena
      Ninfas limpien todo etc etc
      creo se sobre entiende son sirvientas de ella
      y la diosa estaba dormida por lo que makoto puede tener razón XD

      Me gusta

  1. Pingback: Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu Capítulos. – SpanishTraslation

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s