Tsuki ga – capitulo 24

Capítulo 24: ¡¿No es esto un tesoro?!

–Onii-chan, incluso si eres un waka-sama no es bueno si no se puede, al menos, conducir un carro ¿sabes? –

A pesar de que no me he acostumbrado al frío de la mañana, la chica que estaba sentada a mi lado y que tenía las riendas, me dijo algunas palabras frías.

No es como si no pudiera.

Es por la rara condición que Mio y Tomoe me habían inventado, en ella había una parte donde decía que no puedo conducir un carro.

Si lo intentara creo que podría manejarlo incluso sin riendas.

Porque lo que está tirando del carro parece un caballo de aspecto normal, pero en realidad en su cabeza tiene dos cuernos.No estoy seguro de si puedo manejarlo con mi técnica pero en estos momentos me estoy ocultando.

Es una bestia demoníaca llamada bicornio y es utilizada por los orcos y hombres lagarto como colmillos y piernas.

En resumen, entiende mis palabras.Me pregunto qué tan buena comprensión tiene.En este momento, dejando las cosas inorgánicas a un lado, hyumanos y plantas; puedo comunicarme con todo lo que esté vivo.

Es por eso que puedo sólo actuar como que estoy usando las riendas y en realidad le ordenaría que se mueva como quiero que haga.

Pero si hago eso mi imagen de bicho raro evolucionaría así que no puedo hacerlo.Ellos me mirarían como una persona excéntrica que habla en un idioma extraño con un caballo.

… Bueno, no quiero escuchar eso de una persona que tiene fantasías acerca de ser un samurai errante.

Siento que las personas de hoy no me están dando la bienvenida.

[Lo siento, dejé prácticamente todo en manos de esas dos] (Makoto)

–Mu, ser una persona rica y heredero de un comerciante, ¿estás bien con eso?

Tienes totalmente la razón, eso no es para nada bueno-desu yo.

Como era de esperar de alguien que está viviendo en un lugar tan hambriento.Su nivel de madurez es bastante alto.

A pesar de que su aspecto es de alrededor de 10 años.Su edad no coincide con su forma de pensar.

[Es por eso que fui dejado de lado así.Se lo llama viaje de aprendizaje, pero podría ser más cercano llamarlo desheredación] (Makoto)

–Ah, así que es así. Puedo entenderlo. Pero entonces, si Mio-san no está aquí, ¿esto se venderá bien? –

Puedes entenderlo eh.Ella tiene una personalidad seria al igual que mi Nee-san.

A pesar de que el retrato se veía muy similar a alguien de mi mundo anterior.

El retrato que la niña pequeña dibujó ayer por la noche parecía tan similar a un conocido mío que me distraje.

Cuando pienso que desahogue mi ira ligeramente sobre Tomoe y Mio, me siento un poco culpable.

[Sí, con respecto a estos bienes, honestamente, no importa quién lo venda, será la mismo.En cierto sentido] (Makoto)

La chica que hasta recién había estado hablándome, giró la cabeza hacia mí.

–¿Eh? ¿Por qué? –

[Estas son cosas que he visto por primera vez.No importa cuánto sea, nuestros gastos de viaje no aguantaran por lo que tengo la intención de venderlos todos. De todas formas las frutas y verduras no aguantaran hasta que lleguemos a la próxima base después de todo] (Makoto)

–Hey, esto es algo que quizás no le dijeron pero… –

[¿Qué?] (Makoto)

La chica parece tener una ligera reserva y temporalmente detiene sus palabras.Esta chica dice que está buscando a su hermana, pero quizás no sea sólo eso.

–Estas, son todas frutas que nunca he visto antes. Y por otra parte, son increíblemente deliciosas. ¿De dónde las obtiene y cómo las has traído aquí? –

Su impresión cuando prueba las frutas era bastante buena después de todo.Podía ver el brillo de sus ojos. Una vendedora de información, o peor, podría ser una espía eh.

Pero parece que la parte sobre la situación de su hermana es cierta.Si se trata de lo primero entonces ella tiene un fuerte espíritu comercial, pero si es lo segundo…

¿será algo cómo «A cambio de tu hermana ve y obtén información»?

Nah. Si fuera así como verdaderamente es, entonces los chicos que están tirando de los hilos no tienen ninguna salvación.

Algo así como «¿qué piensas que le estás haciendo a una niña de 10 años?»Es una niña de cuarto grado de primaria ¿sabes?

[Fumu, bien, en relación con eso, la cuestión es si me vas a creer o no] (Makoto)

–¿Qué es, que es? –

Ella está extremadamente interesadas, qué visible.

bueno, a quien le importa.No importa lo que venga, ya he pensado lo que voy a hacer con estos productos.

Que la información se haga pública es bienvenido.Si puedo aprender los objetivos de esta chica entonces no hay ningún problema.

[Originalmente no teníamos planes de venir al fin del mundo.Llegamos por casualidad a este lugar] (Makoto)

–Un. –

[Y estábamos dando vueltas, pero un día, fuimos envueltos en una profunda niebla.Mientras continuábamos dentro de la niebla, para mi sorpresa, había un asentamiento allí] (Makoto)

–¿Asentamiento? ¿En esta área? –

[Desde aquí tomaría 2 o 3 días tal vez.Ese asentamiento era, sorprendentemente, un asentamiento de Mamonos] (Makoto)

–Ma, ¡¿Mamono?! –

[Así es.Además, todos ellos podían hablar la lengua común y eran verdaderamente amables.Así que he estado allí por unos días y me dieron estas cosas como recuerdo] (Makoto)

–… –

Oh, esos ojos dudaban de mi. Bueno, es una historia totalmente inventada sobre la marcha por lo que no es tan irrazonable.

Bueno, eso se convertirá en la «verdad» de ahora en adelante.

[¿Ves?Es difícil de creer ¿verdad?] (Makoto)

–S-Sí. Cuando hace referencia a los Mamonos, ¿a cuáles se refiere? –

[Orcos, hombres lagarto, enanos y para mi sorpresa, incluso habían Arkes allí. Era realmente un lugar misterioso.Incluso pensé que era un sueño, pero todavía tengo las cosas conmigo] (Makoto)

Digo eso y miro la carga.

Que ciertamente tiene un poder de persuasión.Por cierto no tengo ninguna intención de contar esta historia en el área de comercio. Sólo voy a decir que son cosas extrañas y que las vendo.

Y siento que la pregunta que ella hizo tenía un motivo ulterior.

–¡¿Eran tantos?! No puedo creerlo. –

[Sí, incluso ahora sigo pensando eso pudo haber sido un sueño dentro de la niebla] (Makoto)

–Una niebla que está a 2 o 3 días de distancia eh. –

Ella se lo está planteando.Los niños de este mundo no es que no sean alegres, pero cuando comparo la actitud de la chica de anoche y la forma en que es ahora, ahora es realmente muy sospechosa.

[Ehm, Rinon, no es este lugar el área de comercio?] (Makoto)

Así llamo a la niña que cuyo nombre no se ajustaba a su edad.El nombre de esta chica es Rinon y el nombre de su Onee-san es Toa-san o al menos eso me dijo.Toa-san, es una chica un año menor que yo.Aunque buscar un lugar donde vivir es un gran problema, ella se puso firme y fue capaz de encontrar ese lugar para su hermana menor.Yo la respeto por eso.

En nuestro mundo, alguien de 16 años era todavía un estudiante de secundaria educado en las obligaciones.

–Aunque no hay ninguna información acerca de un asentamiento en nuestros alrededores (Rinon) –

El comunicarse escribiendo es un inconveniente en estas ocasiones.

Si ella no está mirando entonces no será capaz de reaccionar.

No tenía otra opción así que le toque los hombros varias veces para que ella se diera cuenta.

–¡Hi, aaah!Caray, ¡Eso es acoso sexual Onii-chan!Uh, e, ¿eh? –(Rinon)

¡¿Que eso es acoso se-sexual?! ¡No puedo subestimar este mundo! ¡En un lugar donde no existen derechos humanos adecuados que exista una palabra tan avanzada!

[Estaba diciendo, ¿no es ese edificio el área de comercio?] (Makoto)

–¡Ah!¡lo pasamos de largo! ¡Lo siento! –(Rinon)

Rasco la máscara.¿Este mundo tiene también el acoso sexual?Todavía estoy sorprendido internamente por ello.

Avanzamos un poco y luego dimos la vuelta al carro y comenzamos a prepararnos para bajar.

Ahora, el área de comercio.

Como esperaba, siendo un recién llegado realmente atraigo las miradas de los demás.Bueno, tengo una máscara en así que, claro.

Por alguna razón Rinon dijo que se quedaría en el carro y se negó a entrar en el área de comercio.

¿por qué será? su ropa lucia desgastada ¿será por eso que se abstiene?

Pero incluso si quisiera ir a una tienda de ropa, no sé donde hay una, y es probable que no estén abiertas a estas horas de la mañana.

Y también, para una chica que acabo de conocer ir a comprarle ropa, es como la afición de un tipo rico, así que no me gusta mucho.Quiero ir por el camino normal.

–Buenos días. Creo que esta es la primera vez que nos hemos visto. ¿Qué tipo de negocio tiene usted hoy? –

[Buenos días.Ayer me enteré de este lugar de mi ayudante.Una chica de pelo negro con ropa única] (Makoto)

–¡! Um, esto puede ser grosero de mi parte, pero… –

[Lo siento.Cosas sucedieron y ahora soy incapaz de hablar por favor perdone que use  escritura para comunicarme] (Makoto)

Explico en brevedad la aparición de Mio.

Parece que ella tuvo alguna clase de impacto por lo que los hombres que estaban frente a mí tenían algún recuerdo de ella.

Además, aceptaron mi comunicación con escritura sin problemas.Estoy agradecido.

–Ah, um. Si es así entonces ¿eso significa que usted es la persona que perdió el comprobante del gremio mercantil? –

[Sí, estoy verdaderamente avergonzado.No ha pasado mucho tiempo desde que entré en el negocio del comercio así que estaba muy preocupado] (Makoto)

–Debe haberlo sido. Que haya podido llegar aquí es casi un milagro. Debe ser una persona muy afortunada. Es una cosa envidiable. –

Sólo puedo oírlo como sarcasmo.¡No tengo suerte!como que ¡para nada!

[Realmente pasé por muchas experiencias raras antes de llegar aquí.Y así, vine aquí para vender las cosas que he obtenido de esas experiencias raras] (Makoto)

–Bueno, no serás capaz de vender cosas libremente si no tienes un comprobante del gremio después de todo. E incluso con eso llegó a un lugar oscuro como lo es el área de comercio, como comerciante me siento feliz por ello –

El hombre hace una carcajada y me presiona para mostrarle donde tengo las mercancías. ¿Esto tendrá relación con el intento de robo de la noche anterior? ¿Es que no hay contacto con la otra parte?

De alguna manera soy capaz de comunicarme por lo que está bien si consulto sobre ello de forma indirecta.

[Es la carga de este carro]

Rinon esta propiamente el interior del carro.Ella no tenía ninguna intención de escapar por lo que parece.

–Fumu, ¿es su esclava? Hey, muéstrame la carga. –

¿Qué?¿Esclava?

… Ya veo.Ciertamente, teniendo esa ropa y estando dentro del carro, podría pensarlo de esa manera.

Hmm, ha habido una gran cantidad de palabras que no estoy acostumbrado a escuchar, no me importa mucho, pero…

Este es un mundo donde tener esclavos es normal eh.

Este viejo comerciante se lo está tomando con normalidad después de todo.

Entonces ¿por qué existe una palabra tal como acoso sexual?Siento que esa palabra con sutileza me va a meter en enredos en el futuro, para alguien como yo que tiene un aspecto exterior feo.No quiero eso-de gozaru no quiero eso-de gozaru.Para estar en otro mundo, con el acoso sexual y luego la esclavización, de verdad, líbrenme de eso-de gozaru.

Pero, tengo que corregir el malentendido.A pesar de que Rinon no lo está objetando y le está mostrando las cosas, ella debe estar acostumbrada a ese trato.

[Perdone la descortesía, ella es una conocida y sólo tenía que mostrarme el camino.Ella no es una esclava] (Makoto)

–Oh, ¿así es cómo era? –

El hombre miró en silencio a Rinon.

–Perdone mi grosería –

Tal vez pensó que causaría una discordia por lo que se disculpó con Rinon.Rinon parecía estar un poco sorprendida por esto, con sus ojos bien abiertos hizo una reverencia y fue a buscar un paño que estaba oculto en el interior en un costado.

–¡¿E-Esto es?! –

[¿Que tal es?Estas son frutas que nunca vio antes ¿verdad?Cualquiera de estas son verdaderamente deliciosas.Vaya y pruébelas] (Makoto)

Tomo dos manzanas, le doy una a él y tomo un bocado de la otra y se la muestro.

–Entonces, Buen provecho –

Él debe haberse sentido aliviado de que lo estaba comiendo normalmente, el comerciante también le da un mordisco.

En ese momento, tenía los ojos bien abiertos mirando la manzana.Y luego otro bocado.

Asegurándose de no dejar caer ni una gota del jugo, se comió la manzana entera en un segundo.Increíble… le debe haber gustado mucho.

Con esto, si es solo venderlos, no será un problema.

Si es posible quiero recuperar un porcentaje del precio de la posada, con esto no habrá ningún problema.

[Parece que fue de su agrado] (Makoto)

–Esto es, ¡nunca he comido una fruta tan deliciosa! ¡¿De qué parte del mundo pudo procurarse esto?! –

[Esto es lo que llamas, un secreto de negocios.Quiero vender todo aquí, pero, ¿me darás permiso para ello?] (Makoto)

–¡¿Secreto de negocios?! De ninguna manera, ¡¿Está usted intentando monopolizarlo?! –

[Incluso si usted dice monopolizar, estos productos tienen su historia.No estoy seguro si seré capaz de obtenerlos una segunda vez ¿sabes?] (Makoto)

–¡¿Eh?! Eso quiere decir que esto es sólo una cosa de una sola vez, ¡¿eso es lo que está tratando de decir?! –

[Eso es.Estoy pensando en viajar dentro de unos pocos días, así que voy a estar vendiéndolo todo aquí y me iré] (Makoto)

–Umu. así es como es, esto va a ser una cosa de una sola vez –

[Por cuánto lo va a tomar?] (Makoto)

–¿Puedo probar las otras cosas? –

[Por supuesto, pero no tengo tantos de ellos, así que trate de limitarse a uno de cada clase por favor] (Makoto)

–Entiendo. ¿Cuántas tiene? –

[Son solo las cosas que están en este carro así que son 4 tipos de frutas en 4 cajas cada una por lo que son 16 cajas en total] (Makoto)

El hombre llamó a sus compañeros y les dio la manzana (la que tenía ya fue mordida así que le di una nueva), melocotones, peras y granadas, y les dio una probada.

… Eran 4 tipos que había elegido sin mucho entusiasmo , pero eran todas cosas que se podían comer crudas.

Eso no es todo.Cuando los veo así no pude evitarlo, pero estar sorprendidos por las plantas que tome al azar en Asora.Que la temporada de cosecha se vaya a la mierda.

O quizás es una zona muy limitada en que la temperatura funcionaba de una manera diferente. Al igual que en cierto Grand Line*. {NTI: referencia a One Piece}

Pues bien, el sabor fue heredado también.Son todas cosas que consideraba deliciosas en mi mundo anterior también.Estaba pensando en cómo mejorar la mercancía, pero parece que no habrá muchos problemas.

Esto puede ser gracias a las costumbres agrícolas de los orcos.

–Bueno, son todas las cosas espléndidas –

[Muchas gracias] (Makoto)

–Y así, con respecto al precio –

[Sí] (Makoto)

–La calidad tiene un unánime «ninguna objeción», pero, es un producto novedoso después de todo. Quiero que comprenda nuestra cobardía –

–Es delicioso, pero como es un producto desconocido vamos a comprarlo a un precio más bajo, perdónenos pero así es como debo interpretarlo. –

–… –

–Una caja serán 30 monedas de oro, en total serian 480 monedas de oro por las 16 cajas, es el precio que quiero dejarlo. –

¡¿Tan caro?!

Estos sujetos probablemente bajaron el precio un poco pero aun así el precio es muy alto. ¡Esto es prácticamente un metal precioso!No, ¡un tesoro!

No les deje ver mi cara pero pensaba seriamente que estos tipos era unos idiotas.

Olvídate de reponer un porcentaje del alojamiento en la Posada, ahora puedo pagar la totalidad.

Bueno intentaré no chillar.Si digo que está bien demasiado pronto podrían bajarle el valor.Había pensado en aumentar el precio a por lo menos 100 de oro para todo, incluso se me escapó un aura venenosa cuando pensé en eso.

Es más, todos ellos están mirando mi cara y esperan mi respuesta, son tan fáciles de entender.Para ellos esta sería la parte en la que empiezan con dar el precio más bajo para empezar.

[Bueno, no es esto muy considerado.Pero recuerden que soy yo al que le están comprando. ¿Se están exigiendo demasiado?]

–¡¿E-Entonces quedamos así?! –

¡Qué fáciles que son de ver a través!

[No, no, el cambio es un poco malo así que mejor lo redondeamos en 500 monedas de oro.¿Qué tal así?De esa forma no voy a tener ninguna objeción] (Makoto)

Un extra puede considerarse como un vuelto. ¿que ¥ 2.000.000 es un vuelto? ¿qué es lo que estoy diciendo? {NTE: en la traducción en inglés decía que 20 monedas de oro son ¥ 20.000.000,  pero en el capítulo 19 decía que una moneda de oro son ¥10.000, por lo que lo acomode, PD: ¥ 2.000.000 = USD 18.226,54}

–500, ¡está bien! ¡Entonces está decidido! ¡Oye! –

El comerciante llama para llevarse la carga y a una persona para traer el oro.

Cada uno de ellos tienen una mirada satisfecha.

Esto probablemente le llegara a alguien de la realeza o algún gran comerciante.

Si descuidadamente pido ayuda con la venta de frutas en esta ciudad creo que me sobrecargarían mas que en un restaurant lujoso.

Estos sujetos a los que les vendí las frutas, ¿a cuánto lo irán a vender a cada uno?2 o 3 veces más caros podrían ser poco.

Si llega a ser 10 veces más entonces me reiré.Me reiré a carcajadas.esto supera los diez millones ¿sabes?¿Qué clase de suerte de principiante tengo?

Rinon estaba completamente distraída después de escuchar el precio de la misma.Wun.

Para esta niña, debería ser su ingreso anual, tal vez incluso el ingreso anual de su hermana mayor, esa clase de fruta comió.

[Sí, sin duda recibiré las 500 monedas de oro.Muchas gracias] (Makoto)

–¡Nosotros también! Si usted vuelve a encontrarse con cualquier otra cosa extraña, denos unas visita –

[De acuerdo, entonces] (Makoto)

Rinon revivió de cero y una vez más llevaba las riendas.

Ella todavía debe estar en shock, pero Rinon llevaba el carro que tenía 500 de oro cargado en ella de vuelta a la posada.

Las frutas que tomé al azar conmigo se convirtieron en ¥ 50.000.0000.  {NTE: son USD 455.663,60, toda una fortuna}

 

10 comentarios en “Tsuki ga – capitulo 24

  1. Pingback: Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu Capítulos. – SpanishTraslation

Deja un comentario