Tsuki ga – Capítulo 95

Traducción: ellocopro99

Capítulo 95: Asora cambia con él como el origen

–¡¿Yo?!–

Alzo mi voz sin querer durante el informe de Tomoe.

Mi voz resuena bien en la silenciosa noche donde aún continúa el informe. Me sentiría mal si despierto a las personas que ya están dormidas. Conteniendo mi boca, insto a Tomoe a que continúe.

–Exactamente hablando, es el lugar donde se encuentra actualmente Waka. Los lugares a través de los que ha pasado con la puerta de niebla están afectando el clima de Asora, es lo que pienso. –(Tomoe)

–¿Qué? Y pensar que Waka-sama estaba decidiendo el clima de este mundo. Pero en ese caso, sería posible cambiar la temperatura y el clima drásticamente en un solo día. –(Shiki)

–Umu, aunque los casos de cambios radicales son bajos. Parece que en un día, hay un tiempo establecido donde toma el último lugar por donde Waka pasó y cambia el clima en gran medida-ja. –(Tomoe)

–En pocas palabras, ¿qué ocurriría en los casos en que Waka-sama va a Tsige durante el día y a la Academia por la noche? –(Shiki)

–Todavía no sé lo que pasaría. Para investigar en detalle, que tendría que tomar algún tiempo con Waka. En verdad, no sé si lo que está afectando es el lugar por donde Waka ha estado en problemas o es el lugar donde se ha abierto la puerta, así que todavía no puedo decirlo con seguridad. Incluso la razón de que sean las puertas no está establecida. –(Tomoe)

–… Fumu, este es un asunto serio. Durante un breve tiempo estaré manejando los asuntos en Ciudad Academia. Voy a tratar de hacerlo de modo que Waka-sama pueda estar aquí cuando no haya clases. –(Shiki)

Tomoe y Shiki parece que continúan con su discusión.

Si hablan de mí, estaba muy sorprendido y mis opiniones no salían. Estaba prácticamente en blanco en este momento.

Es decir, sólo porque estoy caminando alrededor del mundo, ¿el clima cambia conmigo? A pesar de que el clima debería ser decidido por cosas como: latitud, longitud, viento, marea, la rotación y las revoluciones.

¿Es el clima de Asora decidido por mi ubicación o algo parecido a eso? N-Ni siquiera puedo viajar en paz.

En ese caso, este loco calor desagradable ¿tiene algo que ver con la ubicación de Ciudad Academia? No, no la ubicación, es más bien porque yo estoy allí.

–Entonces como una contra-medida temporal, ¿deberíamos tener una puerta de niebla fija en un lugar donde el clima sea bueno y usar ese en el futuro? –(Makoto)

Finalmente trato de sacar lo que pensaba. Será duro no utilizar las puertas de niebla, pero no puedo ser exigente. En el peor de los casos, Haré que Tomoe abra las puertas y que traiga las mercancía… Tch, eso no es bueno. Ella parece estar en medio de la investigación. Su investigación está relacionada con la transmisión de pensamiento, por lo que no quiero detenerla.

–No. No ser capaz de utilizar las puertas de niebla sería un inconveniente para Waka después de todo. Vamos a tratar de reducir las condiciones, y después de localizar la razón, vamos a pensar sobre cómo tratar con ello. Ya tengo algunos métodos en mente. –(Tomoe)

Fue rechazado inmediatamente.

–Creo que eso es para mejor. Por suerte, hasta hoy no ha habido ningún problema serio por usar las puertas de niebla, y si no las usamos, afectaría en gran medida a nuestro stock. Pero usar a Tomoe-dono todo el tiempo no será eficiente. –(Shiki)

Ellos están en lo correcto. Como dijo Shiki, no sólo la interferencia de la diosa, incluso la Iglesia que son fieles a ella no están mostrando ningún movimiento. Con respecto a las puertas de niebla y Asora, es probablemente seguro asumir que la diosa todavía no sabe sobre ello.

–¿Cómo vamos a precisar la razón? –(Makoto)

Quería oír un método en concreto. Es mejor resolver problemas que puedan ser resueltos tan pronto como sea posible después de todo.

–La primera cosa que quiero probar es que Waka abra varias puertas y que las deje a todas sin necesidad de retirar los restos por completo. ¿Cual puerta estaría afectando el clima o todavía continuaría con el clima de la ciudad Academia donde está Waka. Quiero asegurarme de eso. –(Tomoe)

–Ya veo. Si una de las puertas afecta el clima, en el caso de que haya un cambio, la teoría de que sea el lugar lo que está afectando será válida. –(Shiki)

–Así es como es-ja, Shiki. Y después de continuar con la prueba y error, será más fácil identificarlo. Es un método que pensé en mi tiempo en Tsige. Tengo el clima registrado de cuando Waka se alojó en una aldea y regresó a Asora. –(Tomoe)

–Como era de esperar de Tomoe-dono. –(Shiki)

Ella tenía una conjetura desde Tsige, y estaba reuniendo datos para respaldar su conjetura. A pesar de que no traté de darle mucha importancia a ello y simplemente consideré que Asora tiene un clima extraño. Las palabras de Shiki eran la representación de mis emociones en este momento.

–Entonces, ¿está bien que simplemente me teletransporte a cada ciudad una vez más? –(Makoto)

–Waka, si haces eso, hay una posibilidad de que la diosa se dé cuenta. Tengo varias puertas ya creados, así que me vas a acompañar, y encima de eso, Waka creará una puerta una vez más. –(Tomoe)

–Uh, tienes razón. Teletransportarse es probablemente peligroso. Lo siento, entonces cuento contigo. –(Makoto)

–Sí. Mañana vamos a ir juntos en el momento de que se vaya. Y, por la noche regresaremos a Ciudad Academia para descansar. El día después de mañana será cuando veamos los primeros resultados de la prueba. También voy a tomar en cuenta que tengo que volver todos los días. –(Tomoe)

Siento un poco de auto-disgusto. A pesar de que ya sabía que usar las formaciones de teletransporte es probablemente peligroso, aún así hable sin pensar.

A este ritmo, Tomoe parece tener la intención de hacer esto mientras piensa sobre sus otros asuntos. Esta capacidad de hacer frente a las cosas, la forma de pensar. Tengo que aprender de ella.

–Esto significa que varias puertas tendrán que dejarse abierta. ¿Estarán bien las custodias? –(Makoto)

–Voy a hacer que los lagartos y los Arkes detengan su patrullaje de la ciudad y desplegarlos en las zonas de las puertas. Por si acaso, voy a hacer que la puerta de Asora misma se mueva un poco y la dejaré para decisiones futuras. Planeo no dejar que los aventureros entren por un tiempo. –(Tomoe)

–Tienes razón. Los rumores ya se extendieron bastante bien, así que no creo que haya ningún problema. Voy a hacer un análisis tambien. –(Makoto)

–Los análisis los haremos Ema y yo, y reuniremos a varios otros, así que no hay necesidad de que Waka pase por la molestia. Gracias a Waka esforzándose en los libros, las cantidades de libros de aquí ha aumentado mucho, así que el número de gente que pueden trabajar su mente ha aumentado. –(Tomoe)

Los libros que leo en la Academia eh. Así que esos ya se están esparciendo. pero que velocidad de trabajo aterrador. Está al nivel en que estoy preocupado de que ellos caigan por exceso de trabajo.

Y también me hace sentir como que voy a volverme en un elemento innecesario, por lo que me siento ansioso. Todo el mundo es demasiado fiable.

–Yo también, si soy necesario, por favor llámeme. Estoy demasiado interesado, después de todo. Quiero ayudar en todo lo que pueda. –(Shiki)

Ya veo, Shiki tiene una gran cantidad de conocimiento y que parece que le gustaría hacer experimentos.

–No, tú todavía tienes el asunto de la mejora del suelo y de la producción de arroz también, así que quiero que te concentres en aquellos. También… Tienes el caso de las frutas de Asora también. –(Tomoe)

–Muh, ciertamente tienes razón. Al final, en esos casos yo sólo saldría con métodos negativos para resolverlos. –(Shiki)

–No está limitado a la gente de Tsige. Si uno piensa en ello, usar las semillas de las frutas para hacer que crezcan es una opción a la que uno fácilmente puede llegar. –(Tomoe)

–Sí. Aunque que crezca de manera atroz esta fuera de las expectativas. –(Shiki)

A lo que se refiere con atroz es…

El momento en que vendí frutas en las afueras de Tsige. Hubo personas que trataron de hacer crecer los frutos de Asora a partir de las semillas. Por cierto, era manzanas.

Es una de las frutas que tienen mayor precio en Asora. Probablemente estaban pensando acerca de cultivarlas en la zona. Como dijo Tomoe, algo que era claramente previsible, yo en ese momento no pensé en ello en absoluto.

Bueno, si estamos hablando de crecer, si que crecieron. Incluso si digo eso, solamente lo confirmé cuando ya tenía varios centímetros y no se veía si podía convertirse en un árbol y dar frutos.

Sin embargo, a pesar de que sólo creció unos pocos centímetros, creó un efecto atroz en los alrededores.

Hemos sabido de ello después de recibir una solicitud del Gremio de Aventureros para investigar.

Hubo un informe extraño que parte de la tierra se volvió rápidamente estéril y el poder mágico en los alrededores se volvió débil.

Cuando fuimos a investigar, vimos que había un brote de un manzano.

Parece que los cultivos y las plantas de Asora absorben muchos nutrientes en este mundo con el fin de crecer. En el mundo moderno, he escuchado de cultivos que harían disminuir radicalmente el campo. Esto pareció igual que esa versión, pero peor.

En el momento en que nos dimos cuenta, las frutas de Asora ya estaban muy dispersas en este mundo, por lo que está la posibilidad de que alguien aún tenga semillas.

Después de hablar con los habitantes de Asora también, hicimos un plan para que no saquemos muchas frutas de Asora. No las prohibimos totalmente, aunque esta es probablemente una situación en la que sería mejor restringirlas por completo pero aún así, aún hay una parte me preocupa.

Pues bien, las plantas no tienen la culpa. Trajimos el brote de manzana de vuelta a Asora y la replantamos en el jardín de mi casa.

–Y ahora que lo recuerdo. Shiki, ¿qué pasó con ese experimento en el que utilizaste a los estudiantes? –(Makoto)

En cuanto a los cultivos de Asora, en la Academia, la hipótesis de Shiki y “él” Idearon un experimento. Es algo así como un experimento con el cuerpo humano, pero ya ha sido probado por los residentes de Asora sobre cómo afectarían a los hyumanos y es probable que no tenga efectos negativos sobre su salud.

Si hay una irregularidad, tengo la intención de hacer que Shiki haga un tratamiento inmediatamente.

–… En realidad, parece que, en este momento, tienen prácticamente los mismos resultados que los residentes de Asora. Parece que afecta a la fuerza del cuerpo, así que tengo la intención de continuar pero, es sólo que… Es muy interesante. –(Shiki)

–Ya… Veo. ¿Parece que hay algún daño en la salud de ellos? –(Makoto)

–No, más bien, parece como si estuvieran aún más saludables. Era una fruta muy nutritiva, después de todo. –(Shiki)

Un cierto cambio se ve en los residentes de Asora…

Esto es algo que fue señalado por Shiki y Tomoe en el pasado, y empezaron a investigar. Me dijeron que los orcos y los lagartos parecen que han recibido un aumento de fuerza y poder mágico.

Después de confirmar en detalle, se consideró que la razón era lo que comían.

Los efectos variaron entre las personas, pero la ingesta de frutas estaba especialmente implicado en el aumento de fuerza. Puede que sea poco a poco, pero estaba claro que estaba aumentando.

De esta forma, las personas que no eran guerreros no aumentaron mucho la fuerza del cuerpo, y las personas que no tenían un fuerte poder mágico no mostraron un gran aumento de poder mágico.

Resulta que el mejor rendimiento se vio con las personas con características especiales.

Y así, con la propuesta de Shiki, decidimos probarlo en hyumanos también pero, no sabemos el límite de la mejora y no hay ninguna garantía de que tengan los mismos resultados en hyumanos. Al principio, rechacé la idea.

Pero después de dar clases en la Academia en numerosas ocasiones, había un estudiante que estaba enganchado a los medicamentos de fortalecimiento y después de hacer consciente a esa persona, finalmente acepté el experimento.

El resultado es justo cómo dice el informe. Parece que tiene prácticamente los mismos efectos que los residentes de Asora. Es decir, las frutas del trabajo de Asora funcionan como elementos de mejora de estado para los hyumanos también.

En ese caso, ¿sería mejor no traer las frutas de Asora?

–Si dices que era prácticamente lo mismo, ¿significa que hay una inclinación ligeramente diferente? –(Makoto)

–Sí. Los hyumanos, en comparación con los orcos y los lagartos, parecen tener una mayor tasa de aumento. En un primer momento, Jin que las comió, tuvo un incremento de alrededor de 1/3 de su poder mágico. El aumento se encuentra prácticamente en el mismo nivel que los Arkes que son mucho más altos en las estadísticas de base. –(Shiki)

–Por lo tanto, los efectos son mayores eh. El límite actualmente no es conocido aún en los residentes. Más bien, sería malo si los hyumanos aprendieran sobre esto. –(Makoto)

–Sí. Por un tiempo, debemos engañarles diciéndoles que es su talento incipiente. Por suerte, las clases de Waka-sama son absurdas en muchos sentidos, así que sonará plausible. –(Shiki)

–El aumento de fuerza funciona igual en los hyumanos eh. Hay algunas plantas que tienen la característica de guardar poder mágico. Realmente me sorprende. Voy a decirles que detengan temporalmente la distribución de las frutas. Bueno, pensando en tales beneficios, se necesitará tiempo antes de que seamos capaces de asegurar lo suficiente como para hacer experimentos de nuevo. Ya que creo que todavía hay frutas que no han sido probadas. –(Tomoe)

–En ese caso, teniendo en cuenta las propuestas de matrimonio que buscaban mi dinero, mis clases se convertirán en el tema de las conversaciones y los estudiantes comenzarán a amontonarse alrededor de mí una vez más, eh. Jajaja… parece que va a ser un futuro brillante. –(Makoto)

A pesar de que los acontecimientos en la Academia se incrementarán a partir de ahora…

Anuncios

12 comentarios en “Tsuki ga – Capítulo 95

  1. Pingback: Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu Capítulos. – SpanishTraslation

  2. Murasaki-san

    que es esto es un plan de invasión con comida
    que involucra a escarabajos de varios colores
    a lex luthor
    y a los enemigos de Apokolips

    fue lo primero que pense de esa frutas

    si mucho DC aguántense amantes de marvel

    Me gusta

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s