TDG Capitulos 1-100

Capítulo 1
Capítulo 2
Capitulo 2b
Capitulo 3
Capitulo 4
Capitulo 5
Capitulo 6
Capitulo 7
Capitulo 8
Capitulo 9
Capitulo 10
Capitulo 11
Capitulo 12
Capitulo 13
Capitulo 14
Capitulo 15
Capitulo 16
Capitulo 17
Capitulo 18
Capitulo 19
Capitulo 20
Capitulo 21
Capitulo 22
Capitulo 23
Capitulo 24
Capitulo 25
Capitulo 26
Capitulo 27
Capitulo 28
Capitulo 29
Capitulo 30
Capitulo 31
Capitulo 32
Capitulo 33
Capitulo 34
Capitulo 35
Capitulo 36
Capitulo 37
Capitulo 38
Capitulo 39
Capitulo 40
Capitulo 41
Capitulo 42
Capitulo 43
Capitulo 44
Capitulo 45
Capitulo 46
Capitulo 47
Capitulo 48
Capitulo 49
Capitulo 50
Capitulo 51
Capitulo 52
Capitulo 53
Capitulo 54
Capitulo 55
Capitulo 56
Capitulo 57
Capitulo 58
Capitulo 59
Capitulo 60
Capitulo 61
Capitulo 62
Capitulo 63
Capitulo 64
Capitulo 65
Capitulo 66
Capitulo 67
Capitulo 68
Capitulo 69
Capitulo 70
Capitulo 71
Capitulo 72
Capitulo 73
Capitulo 74
Capitulo 75
Capitulo 76
Capitulo 77
Capitulo 78
Capitulo 79
Capitulo 80
Capitulo 81
Capitulo 82
Capitulo 83
Capitulo 84
Capitulo 85
Capitulo 86
Capitulo 87
Capitulo 88
Capitulo 89
Capitulo 90
Capitulo 91
Capitulo 92
Capitulo 93
Capitulo 94
Capitulo 95
Capitulo 96
Capitulo 97
Capitulo 98
Capitulo 99
Capitulo 100

Descargar capítulos del 1 al 100 en PDF 

Anuncios

136 comentarios en “TDG Capitulos 1-100

  1. feliz año nuevo y un prospero 2016 a los que leen este comentario y a los traductores de esta muy interesante novela y muchas gracias por hacer mi 2015 tan feliz mientra leía sus trabajo y comentarios no cambien y si lo asen espero que para bien de nuevo les reitero gracias.

    Me gusta

      1. Drack

        Si seguís necesitando una ayuda me ofrezco voluntario. Como estoy en la uni no tengo tiempo para traducir pero si que puedo dedicarme a revisar lo que publiquéis de TDG.

        Me gusta

    1. Un Rogu-Consejo: No llevarte de la tabla de capítulos que casi no se actualiza y ver en inicio que ya van por el cap 91. También usa tu cuenta de gmail o WordPress para comentar y que te lleguen mensajes a tu correo o cel de cuando se publiquen los cap. Si te es útil el consejo darle like XD.

      Me gusta

  2. jose luis vera herencia

    Ahora que los subís por grupos los fines de semana? o subís un capitulo a la semana?
    Pd1. Me muero por mi dosis de droga.
    Pd2. Por favor decidme cada cuanto lo subís.

    Me gusta

  3. Hola, gracias por su trabajo como siempre, me gustaria saber si ha pasado algo con esta traducion? se ha suspendido o ha pasado algo? solia haber capitulos con frecuencia y dejaron de aparecer, pense que era debido a que decidieron en vez de soltar uno cada dia o cada dos soltar 5/6 cada semana pero paso el domingo y no se subio nada, por eso mi preocupacion espero que me equivoque y simplemente no hayan podido subirlo o algo por el estilo

    gracias igualmente sea el caso que sea por su trabajo

    Me gusta

    1. byakko002

      Hola aquí AINZ XD no hemos subidos capítulos ya q tuvimos problemas con los traductores XD Actualmente se están editando 10 capítulos cuando se termine la edición se publicara hasta el 115 o mas XD

      Me gusta

  4. En Internet esta en perfecto español asta el capitulo 299 sin ningún fallo, en su gran mayoría en algún punto alo mejor alguna falta de ortografía del traductor pero por lo general esta bastante bien traducida.

    Tengo una pregunta por que no continúan la traducción desde la 299, si traducís directamente contenido que ni la versión inglesa tiene tendréis un mayor publico ya que la inglesa va por el capitulo 317 pero la Raw por el capitulo 437, una ves alcancéis la publicación Raw tendréis tiempo mas que de sobra para traducir de nuevo todos los capítulos anteriores si queréis.

    Mientras reconozcáis que los capítulos que cojisteis de otros traductores, el merito de haberlo traducido es de ellos y no vuestro, mientras reconozcáis eso abiertamente nadie os criticara y todos los lectores estarán de acuerdo con tener sus novelas traducidas cuanto antes en buena calidad, además no tiene de nada de malo adelantar trabajo gracias a otra persona mientras se le reconozca el esfuerzo, es normal apoyarte en otro compañero para hacer ser mas productivos por que vas a matarte a traducir 437 capítulos cuando ya tienes 299 perfectamente traducidos por un compañero traductor.

    Cuanto antes llegues al punto máximo de la novela actual mejor creo yo, estoy seguro que nadie se quejara, si para realizar un buen proyecto en un tiempo aceptable tienes que usar lo que otros hicieron antes que tu que problema ahí mientras muestres la educación adecuada.

    P.D. Recordad lo que esta en Internet es de todo si no te gusta no subas nada ^^.

    Me gusta

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s